ENTREVISTA ESPONTÁNEA

Hola!

Acá estoy en vivo y sin directo. Anartz Bilbao, de zuzeu.eus me propuso hacer este video para abrir una nueva sección “Euskaldunberria” de la revista y simplemente me animé, no lo pensé mucho, la verdad. Se nota.

Es una charla informal, aunque a él no se lo escucha, me iba ayudando con preguntas. Nos encontramos en Hernani y subimos hasta un lindo lugar cerca de casa, donde yo suelo ir a pasear. El día acompañaba y yo, dejando la vergüenza y miedos a los errores gramaticales a un lado, dije que lo que dije.

Abajo de los video traduje lo que digo.

 

Soy euskaldunberri, me gusta mucho el euskera y estudiarlo. A veces es difícil. Hay muchas cosas para comentar y no sé por donde empezar.

-¿Dónde y con quién hablas en euskera?

Nosotros en casa normalmente hablamos en euskera. Con mi hija me sale hablar en euskera siempre. En casa también, con mi pareja, con la familia, pero a veces lo que más me cuesta es expresar, cuando quiero contar algo, al decir algo íntimo o si quiero contar algo rápido.

Me gustaría a partir de ahora hablarlo más y no dejarlo sólo en el euskaltegi o en las relaciones más cercanas, sino también el todos los ámbitos, en todos los sitios, en el banco…

 

-En el euskaltegi…

La mayoría de mis compañeros del euskaltegi son euskaldunzahar. Yo no entiendo que las normas del eskera que estudiamos no coinciden con las de la calle. La sensación es mala parta mí. En el momento, cuando estamos en clase, pienso que estamos estudiando dos idiomas. Es negativo.

En el euskera de la calle hay muchas erderakadas . El euskera tiene sus propias reglas y son muy bonitas. Pienso que es muy importante e interesante manternerlas. No sé cómo los harán. Mi parte estoy haciendo, luego no sé.

Es muy importante porque el idioma de la calle es lo que pasamos.

– Dificultades para estudiar y palabras que me gusten…

Lo que mas me cuesta es no saber por donde empezar las frases, el orden de las frases.

Me gustan muchas palabras. A ver…no sé… por ejemplo “Maitemindu” (enamorar) me gusta, cómo están en la misma palabra “Maite” (que significa querer) y “Mindu” (que significa “doler”). Me gusta el significado. También me gusta por ejemplo la palabra “Aizkora”. “Aitz” (piedra) y “Gora” (arriba). Este tipo de palabras me gustan.

-El uso diario…

Sí, sí.. El examen EGA no es mi objetivo. Yo seguiré estudiando para hablar mejor, para comunicarme. Al final, si estudio más, gano seguridad también. Pero en principio es para vivir más tranquila, para tener buenas relaciones con las personas en euskera.

 

 

-Tomas falsas…

Que vergüenza! A lo mejor un montón de errores, no? Demasiado lento, bueno tengo que hablar lento para pensar. Me he propuesto a mí misma hablar más lento para decir la frase completa, plural, el “zki”… a lo mejor he estado muy seria.

 

¿Quieres dejar un comentario sobre esta entrada?

Your email address will not be published. All fields are required.

Puedes usar las siguientes etiquetas y atributos HTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>